Author |
Topic |
Lurking Huron0585
Anonymous Guest
Bumppo's Patron since [at least]: November 27 2002
Status: offline
|
Posted - October 13 2005 : 7:02:39 PM
|
Because in the part that the hurons were going to burn out Cora, Nathaniel said "I´m la longe carabinee, my death it´s a great honor to you" Thanks
|
report to moderator
|
|
Kurt
Mohicanite
USA
Bumppo's Patron since [at least]: September 27 2003
Status: offline
|
Posted - October 14 2005 : 06:38:40 AM
|
"I had misgivings that such would be his fate," resumed the scout, in a less confident and joyous tone. But soon regaining his naturally firm voice, he continued: "His bad fortune is the true reason of my being here, for it would never do to abandon such a boy to the Hurons. A rare time the knaves would have of it, could they tie 'The Bounding Elk' and 'The Long Carabine', as they call me, to the same stake! Though why they have given me such a name I never knew, there being as little likeness between the gifts of 'killdeer' and the performance of one of your real Canada carabynes, as there is between the natur' of a pipe-stone and a flint."
Natty had English and French nicknames. |
Yr. obt. svt. Kurt |
report to moderator |
|
Wilderness Woman
Watcher of the Wood
USA
Bumppo's Patron since [at least]: November 27 2002
Status: offline
Donating Member |
Posted - October 17 2005 : 4:00:01 PM
|
To put it very simply, "La Longue Carabine" is French for "The Long Rifle." |
"It is more deeply stirring to my blood than any imaginings could possibly have been." |
report to moderator |
|
Stryker16
Pathfinder
USA
Bumppo's Patron since [at least]: October 06 2005
Status: offline
|
Posted - October 17 2005 : 4:28:21 PM
|
What I always found interesting is, Carbine or Carabine, means A light, "short" rifle. |
Mark
Lord, Make Me Fast and Accurate |
report to moderator |
|
Wilderness Woman
Watcher of the Wood
USA
Bumppo's Patron since [at least]: November 27 2002
Status: offline
Donating Member |
Posted - October 17 2005 : 5:13:58 PM
|
Then perhaps that is why the word "Longue" was put in front of it, to show that Killdeer was somewhat longer than the usual carabine? |
"It is more deeply stirring to my blood than any imaginings could possibly have been." |
report to moderator |
|
Stryker16
Pathfinder
USA
Bumppo's Patron since [at least]: October 06 2005
Status: offline
|
Posted - October 18 2005 : 11:21:16 AM
|
quote: Originally posted by Wilderness Woman
Then perhaps that is why the word "Longue" was put in front of it, to show that Killdeer was somewhat longer than the usual carabine?
That's a possibility. I believe the Huron would have called him something in their tongue, not French. Something like Shem'onese. But Cooper was a romantic, so that's probably why it's in french.
|
Mark
Lord, Make Me Fast and Accurate |
report to moderator |
|
cuthron
Pathfinder
Finland
Bumppo's Patron since [at least]: July 27 2005
Status: offline
|
Posted - November 01 2005 : 4:43:45 PM
|
In those times most indian tribes were allied with either french or english. Hurons were allied and made lot of trade with french and so they mostly learned french language. So sometimes they give french names what overcome their native language, this case for their enemies. Hawkeye was "la longue carabine" uncas was "le cerf agile" wich is somerhing like "fast deer" and chingachgook was "le cros serpent" wich means "great snake". |
Harri |
report to moderator |
|
RedFraggle
Mohicanite
Bumppo's Patron since [at least]: October 13 2006
Status: offline
|
Posted - January 31 2007 : 11:10:11 PM
|
On the IMDB website there are plenty of off-color jokes about just what "La Longue Carabine" means. Far be it from me to import such implications here. I'm merely stating where more information can be found. |
report to moderator |
|
Light of the Moon
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: December 18 2004
Status: offline
|
Posted - February 02 2007 : 1:43:22 PM
|
quote: Originally posted by cuthron
Uncas was "le cerf agile" wich is somerhing like "fast deer" and chingachgook was "le cros serpent" wich means "great snake".
Actually his french name was "Le venado ágil", the nimble deer.
RED!!!! I don't know weather to giggle like an "invalid school girl", laugh out loud, or blush! |
I live in my own little world - but that's okay, they know me here! |
report to moderator |
|
Fitzhugh Williams
Mohicanland Statesman
Bumppo's Patron since [at least]: July 17 2005
Status: offline
|
Posted - February 02 2007 : 4:19:43 PM
|
quote: Actually his french name was "Le venado ágil", the nimble deer.
Only if he arrived by way of Puerto Rico. |
"Les deux pieds contre la muraille et la tete sous le robinet" |
report to moderator |
|
Light of the Moon
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: December 18 2004
Status: offline
|
Posted - February 02 2007 : 10:04:22 PM
|
No...that's actually formal french there my dear. More like old english if you want a comparison. Anyway...we all get the gist. Nimble deer, fast deer... Wait a minute! I just thought of something! I'm a Deerslayer! If you'll excuse me I must go hunting now! |
I live in my own little world - but that's okay, they know me here! |
report to moderator |
|
RedFraggle
Mohicanite
Bumppo's Patron since [at least]: October 13 2006
Status: offline
|
Posted - February 02 2007 : 11:21:22 PM
|
Well, Deerslayer, hope you're agile, venado, fast, nimble, or whatever adjective of your choice. I hear there are crowds after your particular quarry! |
report to moderator |
|
Light of the Moon
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: December 18 2004
Status: offline
|
Posted - February 03 2007 : 09:08:30 AM
|
Damn! I just caught something after seeing your post Red. Venado Agil is spanish! How embarassing! I've been finding myself doing that a lot lately. I've studied french but haven't used it in 8 maybe 9 years and now it's a bit rusty. However I have picked up a spanish class recently to build fluency and now Spanish is popping out when I'm thinking french and french pops out when I'm trying to speak spanish. I used the french word "contente" in class the other day; it made for some interesting looks. Oh well. One of those days, hell, one of those years so far!
Quarry? I don't get it. It's a simple mix-up between spanish and english.
|
I live in my own little world - but that's okay, they know me here! |
report to moderator |
|
Light of the Moon
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: December 18 2004
Status: offline
|
Posted - February 03 2007 : 09:20:28 AM
|
OOOOHHHH! Quarry! I get it! Uncas - DUH! I told you it was one of those years! Hang on everybody, it's gonna be a long one, hope you can tolerate it!
Sheesh! I had dark blond hair and acted like a brunette. I dye my hair dark brown and now I act like a blond! Yes, life is good.
|
I live in my own little world - but that's okay, they know me here! |
report to moderator |
|
Fitzhugh Williams
Mohicanland Statesman
Bumppo's Patron since [at least]: July 17 2005
Status: offline
|
Posted - February 03 2007 : 11:15:09 AM
|
I was willing to conceed that "Le venado ágil" could possibly be Occitan, but who would have named him that? Somebody raised in Languedoc? Whatever. But Occitan is a great language if you continually confuse French and Spanish. Of course, nobody really speaks it anymore. Last summer, at Fort Ontario, early one morning I was walking back to the French Camp, and a sauvage calls out to me "Comment allez vous?" and I replied without thinking, "Très bien". Then I thought, Dang!!! I used Spanish! (Muy bien) It was only later that I realized that I actually got it right in the first place. Such is life. At least German is different enough where I don't confuse it.
You like Occtian? You will love this: http://www.lunas.org/occitan/occitan_sommaire.htm |
"Les deux pieds contre la muraille et la tete sous le robinet" |
report to moderator |
|
Obediah
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: August 16 2006
Status: offline
Donating Member |
Posted - February 04 2007 : 5:34:39 PM
|
quote: Originally posted by Fitzhugh Williams
I was willing to conceed that "Le venado ágil" could possibly be Occitan, but who would have named him that? Somebody raised in Languedoc? Whatever. But Occitan is a great language if you continually confuse French and Spanish. Of course, nobody really speaks it anymore. Last summer, at Fort Ontario, early one morning I was walking back to the French Camp, and a sauvage calls out to me "Comment allez vous?" and I replied without thinking, "Très bien". Then I thought, Dang!!! I used Spanish! (Muy bien) It was only later that I realized that I actually got it right in the first place. Such is life. At least German is different enough where I don't confuse it.
You like Occtian? You will love this: http://www.lunas.org/occitan/occitan_sommaire.htm
Yeah, it would be hard to mistake "sehr güt"! |
report to moderator |
|
Obediah
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: August 16 2006
Status: offline
Donating Member |
Posted - February 04 2007 : 5:37:08 PM
|
Well, I think we've just about covered the long and the short of this topic... |
report to moderator |
|
RedFraggle
Mohicanite
Bumppo's Patron since [at least]: October 13 2006
Status: offline
|
Posted - February 04 2007 : 7:33:29 PM
|
Ho ho! What a wicked pun, Obi! Long and short?
You're always good for a laugh! |
report to moderator |
|
Light of the Moon
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: December 18 2004
Status: offline
|
Posted - February 06 2007 : 10:34:21 AM
|
Ditto! |
I live in my own little world - but that's okay, they know me here! |
report to moderator |
|
Hawkeye_Joe
Colonial Militia
USA
Bumppo's Patron since [at least]: July 31 2003
Status: offline
|
Posted - July 09 2007 : 4:31:59 PM
|
quote: Originally posted by Stryker16
What I always found interesting is, Carbine or Carabine, means A light, "short" rifle.
Actually short has nothing to do with the name carbine, what it refers to is that the weapon shoots a pistol sized round of ammuntion. The 18th cent carbine could have a 42 inch barrel as long as it fired a 69 cal ball (at that time more of a pistol ball). |
HAWK
"The scum of every nation gravitates to the frontier." Benjamin Franklin 1750
"Democracy is two wolves and a lamb voting on what to have for lunch. Liberty is a well-armed lamb contesting the vote." Benjamin Franklin 1759
The existence of flamethrowers is proof that someone, somewhere, said to himself, "I want to set those people over there on fire, but I don't feel like walking over there to do it."
"Calling an illegal alien an "undocumented immigrant" is like calling a drug dealer an "unlicensed pharmacist."
|
report to moderator |
|
Fitzhugh Williams
Mohicanland Statesman
Bumppo's Patron since [at least]: July 17 2005
Status: offline
|
Posted - July 10 2007 : 12:07:33 PM
|
But, the term in French was used to mean a short gun made for use by the mounted troupes. Not many were made, only a few thousand, and 1100 were made with rifled barrels. I believe this was around 1736. And I don't know if the rifling was straight or spiraled. This is the only instance of French using a rifled gun, so if a French-speaking people, like the Hurons for instance, wanted to refer to someone carrying a rifle, then they might use this term. Of course, in English, it makes no sense at all.
And then, since none of the 1100 rifled guns were shipped to New France, how would the Hurons have heard of them? |
"Les deux pieds contre la muraille et la tete sous le robinet" |
report to moderator |
|
Light of the Moon
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: December 18 2004
Status: offline
|
Posted - July 11 2007 : 1:20:19 PM
|
I could run with this...but I'll behave! |
I live in my own little world - but that's okay, they know me here! |
report to moderator |
|
Brownie
Pathfinder
USA
Bumppo's Patron since [at least]: July 02 2007
Status: offline
|
Posted - July 11 2007 : 1:31:13 PM
|
Go on, Light. Get in trouble - AS ALWAYS! Please continue! |
Crazy is as crazy does! |
report to moderator |
|
blackfootblood
Devoted Tribal Member
USA
Bumppo's Patron since [at least]: May 22 2007
Status: offline
Donating Member |
Posted - July 11 2007 : 3:27:02 PM
|
I'm with Brownie on this one! Go ahead Light!! |
"Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain!"
"Live well, love much, laugh often!" |
report to moderator |
|
Light of the Moon
Mohicanland Statesman
USA
Bumppo's Patron since [at least]: December 18 2004
Status: offline
|
Posted - July 11 2007 : 7:17:41 PM
|
Why, I'm sure I don't know what you mean. |
I live in my own little world - but that's okay, they know me here! |
report to moderator |
|
Little Lady of Fire
Colonial Militia
USA
Bumppo's Patron since [at least]: March 31 2007
Status: offline
|
Posted - July 11 2007 : 7:20:24 PM
|
quote: Originally posted by Light of the Moon
quote: Originally posted by cuthron
Uncas was "le cerf agile" wich is somerhing like "fast deer" and chingachgook was "le cros serpent" wich means "great snake".
Actually his french name was "Le venado ágil", the nimble deer.
RED!!!! I don't know weather to giggle like an "invalid school girl", laugh out loud, or blush!
Thanks for that one LOTM. I was just about to join you in the last three when I saw the deer hunter post and wanted November to be here already. I AM actually a deer hunter. |
There are easier things in life then trying to find a good guy..... Nailing jelly to a tree for example. |
report to moderator |
|
Topic |
|