Posted by Omar Khayyam on August 16, 2000 at 21:24:14:
In Reply to: Re: Omar Khayyam's compliments to MMle Eclair posted by Red on August 16, 2000 at 20:47:51:
: : : : : : : : :
: : : : : : : : : Well, it bein' a quiet Tuesday (relatively, with the exception of the gleeful whoopin' I hear comin' from the house of Hooo-Haaaa), Mrs. O'Reilly and I have a question. We've been hearin' rumblins' that some of the usual bar games are gettin' a wee bit borin', especially durin' Huron Happy Hour. Okay, ye say, keep the Wet Loincloth Contest, but ye're sick of Bawdy Scottish Karaoke and plum tired o'Strip Checkers. Okay, so what do ye want? We're taken suggestions...any and all accepted! (And don't worry, Doc M, we ain't gettin' rid of the pool tables...)
: : : : : : : : : Waitin' patiently,
: : : : : : : : : Red
: : : : : : : : Bon jour, bon nuit, mmle Red,
: : : : : : : : May I suggest belly-dancing?
: : : : : : : : Yr Admirer, The TT
: : : : : : :
: : : : : : : Well, TT, if ye think belly dancin’ would be fun, ye’re hereby invited to come on by any night ye choose and see if ye can’t get some of these folk to gyratin’. As for the rest of ye, ye’d best start suggestin’ some things or else yer all gonna be stuck playin’ strip checkers till yer wee arms fall off! Mrs. O’Reilly and I are too busy slingin’ yer cider and keepin’ gnomes out of our coffee water to also plan all the entertainment! I’m a waitin’!!!!
: : : : : : : By the way, this bein’ Wednesday it’s Intellectual Discussion night. Drink special of the night is Jameson’s Irish whis-key...Dweebie and that sad English soldier have paired up to do a session on William B. Yeats’ love poetry. This should be interestin’...
: : : : : : : yours,
: : : : : : : Red
: : : : : : Cousine Luuuuuuucie....Have you seen my satin choli? Ze one wees ze tassles on ze...ends? Belly dancing tonight at Bumppo's! Zees ees ze night for ze Turkish Trader, oui?
: : : : : : Eclair
: : : : :
: : : : : Moi tres jolie Mmle Rouge and MMle Eclair
: : : : : Ah but I can hardly wait for tonight's assignation ...uh, gathering... at Bumppo's!
: : : : : I shall bring a golde rimmed crystal decanted of Lion's Milk (aka raki) and my leather-bound five hundred years old edition of Omar Khayyam's poetry!
: : : : : 'til then, keep gyrating!
: : : : : Yr Humble and Obedient Admirer
: : : : : Ali, The Turkish Trader
: : : :
: : : : Ah, ze Turkish Trader, he can make Eclair always ze blush! Never weel Eclair forget ze chocolate moostache. I am so wondering about zees assinging. Lucie is right. My Englishhhh is not so good.
: : : : Oh, pooh, it is time for ze lesson of ze Englishhhh. Oui, oui, French Trader, I am ready for ze lesson. Le fleuve, Clabair? Qu'est-ce que c'est? In ze Englishhhhhh...le fleuve?
: : : : Eclair
: : :
: : : Well, I do believe ye've created a rather swivel-hipped monster, Turkish Trader. We're about to lose our minds in Bumppo's tonight, what with Dweebie, the sad soldier, Rev. Wheelock, about eight Hurons and a wanderin' Cherokee scout in front of the hearth gettin' looped on Jameson's and spoutin' off about Yeats, and then back in the billiards room we got Eclair and the Yengeese woman and several others from the Hoo Haa House dancin' around with bells on their ankles to some kind of weird high-pitched flute music. So now it's belly-dancin' we have along with wet loincloth contests. I'm tellin ye, ye're a more exotic lot than we had back at the Scottish settlement in the Carolina mountains. I can only wonder what's next...
: : : let's hope we survive the night (and NO, Dweebie, I ain't goin' ta wear one of them gauzy skirts and I AIN'T goin' to do nothin' you read about in the "Arabian Nights..." OR the Karmel Suitin' neither!)
: : : red.
: : Dear Mlle Rogue (pronounced rooj, not rogue)and Mmle Eclair....
: : I would love to join you for a night of poetry while the reest of you engage in debauchery, alas, my houries are restless tonight and I have to entertain them with the best my muses can bestow upon me....
: : Please do take good care of Young and Handsome Ali....
: : Despite his polished manners, mighty muscles and even mightier mustache, he falls in love rather quickly and suffers profoundly....
: : MMle Eclair, I trust you have studied me? I trust you will be able to recite some of my best works... whispering in your ears from among the highest branches of the moon-lit splendored tall pine and oak trees?
:
: You'll have to forgive me, Omar, or TT, but I'm a bit weak in my Turkish dialect. What's an "houries?"
: An' by the way, the poetry's verra verra lovely. Ye're makin' me and Mrs. O'Reilly blush...
My dearest most delicate Rooj-haired Beauty!
Ah I love how the moon gently kisses and caresses your dreamily blushing Erin-isle cheeks!
here, my beloved, even though I can not accompany Ali, tonight, prepare yourself for his visit with a quick dash to the link below...
and then PREPARE YOURSELF for my dear friend, Young and Fiery Ali, The Turkish Trader....
Yours Most Poetically, Omar Khayyam
Ps: you shall read about my huris aka houris aka khouries in this link, too....